波斯短歌行译笺 其二十四

当代钟锦

富贵须行乐及身,人生奄忽若飙尘。
一朝尘复归黄土,无酒无歌始识贫。
注:○富贵句:《汉书·杨恽传》:“人生行乐耳,须富贵何时。”○奄忽若飙尘:《古诗十九首》其四:“人生寄一世,奄忽若飙尘。”
Ah, make the most of what we yet may spend,
Before we too into the Dust descend;
Dust into Dust, and under Dust to lie,
Sans Wine, sans Song, sans Singer, and—sans End.

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
富贵及身人生奄忽飙尘
一朝黄土无酒

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

猜您喜欢

波斯短歌行译笺 其二十三

当代钟锦

占得谁家歌舞场?腰肢弦管满华堂。
寿非金石终须尽,又替谁家占北邙?

波斯短歌行译笺 其二十二

当代钟锦

当时座上尽豪英,春已高歌酒已倾。
酒苦无多春苦短,凄凉忽向北邙行。

波斯短歌行译笺 其二十一

当代钟锦

殷勤把酒劝卿卿,来日须同去日倾。
万一明朝天地改,劫灰飞尽古今平。