词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)戚里 qī lǐ
(1).帝王外戚聚居的地方。《史记·万石张叔列传》:“於是 高祖 召其姊为美人,以 奋 为中涓,受书謁,徙其家 长安 中 戚里 。” 司马贞 索隐引 颜师古 曰:“於上有姻戚者皆居之,故名其里为 戚里 。”《文选·左思〈魏都赋〉》:“亦有 戚里 ,寘宫之东。” 吕延济 注:“ 戚里 ,外戚所居之里。” 北周 庾信 《春赋》:“移 戚里 而家富,入 新丰 而酒美。” 唐 戴叔伦 《长安早春赠万评事》诗:“春风归 戚里 ,晓日上花枝。”
(2).借指外戚。《后汉书·张霸传赞》:“ 霸 贵知止,辞交戚里。” 宋 孟元老 《东京梦华录·立秋》:“中贵戚里,取索供卖。” 清 吴伟业 《圆圆曲》:“许将戚里箜篌伎,等取将军油碧车。” 况周颐 《蕙风词话》卷四:“朝臣戚里,夤缘关通。”
(3).泛指亲戚邻里。 清 蒲松龄 《聊斋志异·细柳》:“村中有货美材者,女不惜重直致之,价不能足,又多方乞贷於戚里。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·新郎》:“村人有为子娶妇者,新人入门,戚里毕贺。” ——《漢語大詞典》
(2).借指外戚。《后汉书·张霸传赞》:“ 霸 贵知止,辞交戚里。” 宋 孟元老 《东京梦华录·立秋》:“中贵戚里,取索供卖。” 清 吴伟业 《圆圆曲》:“许将戚里箜篌伎,等取将军油碧车。” 况周颐 《蕙风词话》卷四:“朝臣戚里,夤缘关通。”
(3).泛指亲戚邻里。 清 蒲松龄 《聊斋志异·细柳》:“村中有货美材者,女不惜重直致之,价不能足,又多方乞贷於戚里。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·新郎》:“村人有为子娶妇者,新人入门,戚里毕贺。” ——《漢語大詞典》
旧知(舊知)jiù zhī
犹故交。《三国志·魏志·袁术传》:“吾备旧知,故陈至情。” 南朝 宋 谢瞻 《王抚军庾西阳集别时为豫章太守庾被徵还东》诗:“方舟析旧知,对筵旷明牧。” 鲁迅 《书信集·致章廷谦》:“ 蔡先生 确是一个很念旧知的人。” ——《漢語大詞典》
何 hé/hē/hè《國語辭典》
何 [ hé ]
代- 那里、何处。《史记·卷七○·张仪传》:「忠且见弃,轸不之楚何归乎?」唐·王勃〈滕王阁〉诗:「阁中帝子今何在?槛外长江空自流。」
- 谁。《西游记·第八回》:「闹天宫搅乱蟠桃者,何也?」
- 什么。如:「何故」、「何时」。《论语·述而》:「伯夷叔齐何人也?」宋·苏轼〈水调歌头·明月几时有〉词:「不知天上宫阙,今夕是何年?」
- 为什么。如:「何必」、「何不」、「何乐不为」。《论语·先进》:「夫子何哂由也?」《孟子·滕文公上》:「且许子何不为陶冶?」
- 岂、怎么。如:「何只」、「何足挂齿」。南朝宋·刘义庆《世说新语·方正》:「今主非尧、舜,何能无过?」宋·苏轼〈水调歌头·明月几时有〉词:「起舞弄清影,何似在人间?」
- 多么。表示程度。如:「何等」、「何其不幸」。《汉书·卷六五·东方朔传》:「割之不多,又何廉也!归遗细君,又何仁也!」唐·李白〈古风〉诗五九首之三:「秦王扫六合,虎视何雄哉!」
- 姓。如三国时魏国有何晏。
驸马(駙馬)fù mǎ
(1).副车之马;驾辕之外的马。《韩非子·外储说右下》:“然马过於圃池,而駙马败者,非芻水之利不足也,德分於圃池也。”《汉书·百官公卿表上》:“奉车都尉掌御乘舆车,駙马都尉掌駙马,皆 武帝 初置。” 颜师古 注:“駙,副马也。非正驾车,皆为副马。”《隶续·汉鲁峻石壁残画像》 宋 洪适 释:“横车之后,后有駙马二匹。”
(2).驸马都尉的简称。《后汉书·鲁恭传》:“﹝ 鲁恭 ﹞从巡狩 南阳 ,除子 抚 为郎中,赐駙马从驾。” 三国 魏 曹植 《求通亲亲表》:“駙马奉车,趣得一号,安宅京室,执鞭珥笔。”
(3). 三国 魏 何晏 始以公主丈夫拜驸马都尉,后代皇帝的女婿照例加此称号,简称驸马,因以指皇帝的女婿。 清 代称“额駙”。 唐 韩翃 《宴杨驸马山池》诗:“中朝駙马 何平叔 ,南国词人 陆士龙 。” 宋 欧阳修 《归田录》卷二:“皇女为公主,其夫必拜駙马都尉,故谓之駙马。”《说唐》第四二回:“再説 李元霸 回到 潼关 ,有駙马 柴绍 前来接应。”
(4).泛指女婿。多含讥讽或戏谑意。 宋 庄季裕 《鸡肋编》卷下:“﹝ 广南 俚俗﹞又呼舅为官,姑为家,竹舆为逍遥子,女婿作駙马,皆 中州 所不敢言。” 沈从文 《贵生》:“ 贵生 不欢喜癞子……因为 贵生 怕癞子招亲,从帮手改成驸马。”《花城》1981年第2期:“那个小伙子被大队书记招做驸马之后,在那一年的春天就搬到岳父家去住了。” ——《漢語大詞典》
(2).驸马都尉的简称。《后汉书·鲁恭传》:“﹝ 鲁恭 ﹞从巡狩 南阳 ,除子 抚 为郎中,赐駙马从驾。” 三国 魏 曹植 《求通亲亲表》:“駙马奉车,趣得一号,安宅京室,执鞭珥笔。”
(3). 三国 魏 何晏 始以公主丈夫拜驸马都尉,后代皇帝的女婿照例加此称号,简称驸马,因以指皇帝的女婿。 清 代称“额駙”。 唐 韩翃 《宴杨驸马山池》诗:“中朝駙马 何平叔 ,南国词人 陆士龙 。” 宋 欧阳修 《归田录》卷二:“皇女为公主,其夫必拜駙马都尉,故谓之駙马。”《说唐》第四二回:“再説 李元霸 回到 潼关 ,有駙马 柴绍 前来接应。”
(4).泛指女婿。多含讥讽或戏谑意。 宋 庄季裕 《鸡肋编》卷下:“﹝ 广南 俚俗﹞又呼舅为官,姑为家,竹舆为逍遥子,女婿作駙马,皆 中州 所不敢言。” 沈从文 《贵生》:“ 贵生 不欢喜癞子……因为 贵生 怕癞子招亲,从帮手改成驸马。”《花城》1981年第2期:“那个小伙子被大队书记招做驸马之后,在那一年的春天就搬到岳父家去住了。” ——《漢語大詞典》
诗家(詩家)shī jiā
(1).研究《诗经》的专家。 汉 王充 《论衡·谢短》:“问《诗》家曰:‘《诗》作何帝王时也?’”
(2).犹诗人。 唐 杜甫 《哭李尚书》诗:“史阁行人在,诗家秀句传。” 元 吴莱 《浦阳十景·南江夕照》诗:“偶出官桥倚落曛,诗家触景谩纷纷。”《人民文学》1979年第9期:“而 凌云山 的雄秀更打动过 宋 代诗家 苏东坡 。” ——《漢語大詞典》
(2).犹诗人。 唐 杜甫 《哭李尚书》诗:“史阁行人在,诗家秀句传。” 元 吴莱 《浦阳十景·南江夕照》诗:“偶出官桥倚落曛,诗家触景谩纷纷。”《人民文学》1979年第9期:“而 凌云山 的雄秀更打动过 宋 代诗家 苏东坡 。” ——《漢語大詞典》
今 jīn《國語辭典》
今 [ jīn ]
名- 现代。与「古」相对。如:「古今」、「今非昔比」。
- 姓。如明代有今颖伯。
- 现在的、当前的。如:「今天」、「今年」。
得 dé/děi/de《國語辭典》
得 [ dé ]
动- 获、取。与「失」相对而言。如:「鹬蚌相争,渔翁得利。」《孟子·告子上》:「求则得之,舍则失之。」
- 演算产生结果。如:「三三得九。」
- 遇。如:「得便」、「得空即前往拜访。」
- 契合、适宜。如:「得体」、「得法」。汉·王襃〈圣主得贤臣颂〉:「聚精会神,相得益章。」
- 快意、满足。《史记·卷六二·管晏传》:「意气扬扬,甚自得也。」
- 可以、能够。如:「得过且过」、「不得抽烟!」、「得饶人处且饶人」、「所有员工均得摸彩。」
- 用于谈话终了之时,表反对、禁止或同意。如:「得了,别再出馊主意了!」、「得,我们就照你的方法去做。」
- 相当于「何」、「岂」、「那」、「怎」、「难道」等,表示反诘的语气。唐·杜甫〈后苦寒行〉二首之二:「巴东之峡生凌澌,彼苍回斡人得知。」
- 置于动词之后,无义。唐·杜甫〈绝句漫兴〉诗九首之二:「恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花。」
得 [ de ]
介- 用在动词、形容词后面,表示结果或性状。如:「跑得快」、「觉得很好」、「美得冒泡」。
得 [ děi ]
副- 应该、必须、需要。如:「你总得让我把话说完。」《红楼梦·第六六回》:「出了月就起身,得半个工夫才回来。」
得 [ dǎi ]
动- 遭受。如:「他作恶多端,得了报应也是应该的。」
鲍参军 bào cān jūn
即“鲍照”。 ——《漢語大詞典》
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
诗词