最怅巴山里,清猿醒梦思。

严武唐代〕《酬别杜二

独逢尧典日,再睹汉官时。未效风霜劲,空惭雨露私。
夜钟清万户,曙漏拂千旗。并向殊庭谒,俱承别馆追。
斗城怜旧路,涡水惜归期。峰树还相伴,江云更对垂。
试回沧海棹,莫妒敬亭诗。只是书应寄,无忘酒共持。
但令心事在,未肯鬓毛衰。最怅巴山里,清猿醒梦思。

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
巴山清猿梦思

最 zuì《國語辭典》

最 [ zuì ]

  1. 至极。如:「最好」、「最大」、「最美」。《史记·卷一二六·滑稽传·褚少孙补西门豹传》:「三子之才能谁最贤哉?辨治者当能别之。」
  2. 凡、总计。《史记·卷五七·绛侯周勃世家》:「最从高帝得相国一人,丞相二人,将军、二千石各三人。」汉·王符《潜夫论·实贡》:「最其行能,多不及中。」
  1. 菁华,居首要性的人或物。唐·司马札〈卖花者〉诗:「长安甲第多,处处花堪爱,良金不惜费,竞取园中最。」明·汤显祖《牡丹亭·第二出》:「河东旧族,柳氏名门最 。」
  1. 聚合。宋·陆游〈澹斋居士诗序〉:「最其诗,得三卷,属某为序。」
怅 ( 悵 ) chàng
怅 [ chàng ]
  1. 失意,不痛快:~然若失。~恍(恍惚)。~望(怅然怀想)。~惘。~惋。~~。惆~。
巴山 bā shān
大巴山。例如:巴山夜雨涨秋池。
这里的“巴山”泛指巴蜀一带  ——《漢語大詞典》
里 ( 裏 裡 ) lǐ《國語辭典》

里 [ lǐ ]

  1. 居所、居处。《诗经·郑风·将仲子》:「将仲子兮,无逾我里。」《孟子·离娄下》:「去三年不反,然后收其田里。」
  2. 街坊、巷弄。《后汉书·卷五四·杨震传》:「连里竟街,雕修缮饰,穷极巧技。」唐·韩愈〈柳子厚墓志铭〉:「今夫平居里巷相慕悦,酒食游戏相征逐。」
  3. 故乡。如:「故里」。《文选·江淹·别赋》:「割慈忍爱,离邦去里。」
  4. 今地方政府行政区域之一。在镇之下,邻之上,与村平行。
  5. 量词。计算长度的单位。古代以三百六十步为一里。今以一公里等于一千公尺。
  6. 内部。元·马致远〈四块玉·佐国心〉曲:「命里无时莫刚求,随时过遣休生受。」通「里」。
  7. 二一四部首之一。
清猿 qīng yuán
猿。因其啼声凄清,故称。 南朝 梁 任昉 《齐竟陵文宣王行状》:“清猿与壶人争旦,緹幙与素瀨交辉。” 唐 李白 《梦游天姥吟留别》:“ 谢公 宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。” 宋 范成大 《八场平闻猿》诗:“清猿泠泠鸣玉簫,三声两声高树梢。”  ——《漢語大詞典》
醒 xǐng《國語辭典》

醒 [ xǐng ]

  1. 酒醉或昏迷後恢復正常。如:「甦醒」、「清醒」。《左傳·僖公二十三年》:「醉而遣之。醒,以戈逐子犯。」
  2. 睡眠狀態結束或尚未入睡。如:「你還醒著嗎?」。唐·韓愈〈東都遇春〉詩:「朝曦入牖來,鳥喚昏不醒。」
  3. 覺悟、明白。如:「覺醒」、「醒悟」。
  1. 顯明、清楚。如:「醒目」、「醒眼」。

醒 [ ​xīng ]

  1. (一)​之又音。
梦思(夢思)mèng sī
梦中的思念。 唐 严武 《酬别杜二》诗:“但令心事在,未肯鬢毛衰。最悵 巴山 里,清猿醒梦思。” 宋 苏舜钦 《游山》诗:“夜阑宿虚堂,清甚无梦思。” 邓拓 《送报社同志支援冀东》诗:“高山云树堪浮白,亘古春秋了梦思。”  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

诗词